Groom Getting Ready in 2008 Q3

Judges
<translation language="en">Great angle and framing. The tight camera crop included all the hands, the groom's face, and then the surprise of the little kid looking up in the bottom right of the frame. Image needs more contrast.</translation>
<translation language="fr">Grand angle et le cadrage. La récolte caméra serrés inclus toutes les mains, le visage du marié, puis la surprise du petit enfant regardant en bas à droite du cadre. Image a besoin de plus de contraste.</translation>
<translation language="es">Gran ángulo y el encuadre. El cultivo de la cámara ajustada incluye todas las manos, la cara del novio, y luego la sorpresa de la niña pequeña mirando hacia arriba en la parte inferior derecha del marco. La imagen necesita más contraste.</translation>
<translation language="it">Grande angolo e framing. Il raccolto fotocamera stretto incluso tutte le mani, il volto dello sposo, e poi la sorpresa del ragazzino guardando in basso a destra della cornice. Immagine ha bisogno di più di contrasto.</translation>
<translation language="pl">Great kąt i kadrowania. Napięty uprawnych aparatu obejmuje wszystkie ręce, twarz pana młodego, a następnie ku zaskoczeniu małe dziecko patrząc w górę w prawym dolnym rogu ramki. Image potrzebuje więcej kontrastu.</translation>
<translation language="de">Große Winkel und Rahmung. Die enge Bildausschnittfunktion enthalten alle die Hände, der Bräutigam das Gesicht, und dann die Überraschung des kleinen Jungen suchen sich in der rechten unteren Ecke des Rahmens. Image braucht mehr Kontrast.</translation>
<translation language="nl">Grote hoek en framing. Het strakke camera gewas inbegrepen alle handen, de bruidegom het gezicht, en dan is de verrassing van het kleine kind te zoeken in de rechterbenedenhoek van het frame. Image heeft meer contrast.</translation>
<translation language="zh-TW">大角度和框架。緊張相機作物包括所有的手中,新郎的臉,然後驚奇的看著小孩子在右下角的框架。圖像需要更多的對比。</translation>
<translation language="zh-CN">大角度和框架。紧张相机作物包括所有的手中,新郎的脸,然后将小寻找在框架的底部直到孩子惊喜。图像需要更多的对比。</translation>
<translation language="ar">زاوية رائعة وتأطير. شملت المحاصيل الكاميرا ضيق جميع اليدين والوجه العريس ، ثم مفاجأة من طفل صغير يبحث عن الحق في الجزء السفلي من الإطار. الصورة تحتاج الى مزيد من التباين.</translation>
<translation language="hi">ग्रेट कोण और तैयार. तंग कैमरा फसल सब हाथ, दूल्हे का चेहरा, और फिर थोड़ा फ्रेम के नीचे सही में ऊपर देख बच्चे के आश्चर्य भी शामिल हैं. छवि और इसके विपरीत की जरूरत है.</translation>
<translation language="pt">Grande ângulo e enquadramento. A cultura da câmara apertado incluídas todas as mãos, o rosto do noivo, e então a surpresa do menino olhando para cima no canto inferior direito do quadro. Imagem precisa de mais contraste.</translation>
<translation language="ru">Великий угол и кадрирования. Плотно культур камеры были включены все руки, лицо жениха, а затем удивление маленький ребенок смотрит в правом нижнем углу кадра. Изображение нужно больше контраста.</translation>
<translation language="ja">偉大な角度とフレーミング。タイトなカメラの収穫はすべて手、新郎の顔して、フレームの右下を見上げた小さな子供の驚きが含まれています。画像は、よりコントラストが必要です。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">A fairly simple but intimate picture made better by the beautiful natural light hitting the subject, and the gesture of the hand and the body language of the hand in his pocket. You can feel his nervousness.</translation>
<translation language="fr">Une image assez simple mais intime fait mieux par la belle lumière naturelle frappant l'objet et le geste de la main et le langage corporel de la main dans sa poche. Vous pouvez sentir sa nervosité.</translation>
<translation language="es">Una idea bastante simple pero íntima potenciado por la bella luz natural golpear el tema, y el gesto de la mano y el lenguaje corporal de la mano en el bolsillo. Usted puede sentir su nerviosismo.</translation>
<translation language="it">Un quadro abbastanza semplice, ma intimo fatto meglio dalla luce naturale che colpisce il soggetto, e il gesto della mano e il linguaggio del corpo della mano in tasca. Si può sentire il suo nervosismo.</translation>
<translation language="pl">Dość proste, ale kameralny zdjęcie wykonane lepiej przez piękne naturalne światło uderza w temat i gestem ręki i języka ciała, ręka w kieszeni. Możesz czuć się jego nerwowość.</translation>
<translation language="de">Eine ziemlich einfache, aber gemütliche Bild gemacht besser durch die Schönheit des natürlichen Lichts trifft das Thema, und die Geste der Hand und die Körpersprache der Hand in der Tasche. Man spürt seine Nervosität.</translation>
<translation language="nl">Een vrij eenvoudige, maar intieme foto gemaakt beter te maken door de prachtige natuurlijke licht dat op het onderwerp, en het gebaar van de hand en de lichaamstaal van de hand in zijn zak. Je voelt zijn nervositeit.</translation>
<translation language="zh-TW">一個相當簡單的,但取得了較好的親密照片在美麗的自然光打的主題,與姿態的手和身體語言的手在他的口袋裡。你可以感覺到他的緊張情緒。</translation>
<translation language="zh-CN">一个相当简单的,但亲密的图片由美丽的自然撞击主题灯,手的姿态,在他口袋里的手身体语言更好。你可以感觉到他的紧张情绪。</translation>
<translation language="ar">قدم صورة بسيطة نوعا ما ولكن أفضل الحميمة التي كتبها ضوء الطبيعة الخلابة التي تصل إلى هذا الموضوع ، وهذه اللفتة من جهة ، ولغة الجسد من اليد في جيبه. يمكنك أن تشعر العصبية له.</translation>
<translation language="hi">एक काफी सरल लेकिन अंतरंग चित्र सुंदर प्राकृतिक विषय मार प्रकाश, और हाथ का इशारा और हाथ से उसकी जेब में शरीर की भाषा से बेहतर बनाया है. तुम उसकी घबराहट महसूस कर सकते हैं.</translation>
<translation language="pt">Um quadro bastante simples, mas intimista potencializado pela bela luz natural bater o assunto, eo gesto da mão e na linguagem corporal da mão em seu bolso. Você pode sentir o seu nervosismo.</translation>
<translation language="ru">Довольно простой, но интимные фотографии сделаны лучше красивых природных света, падающего предмета, и жестом руки и язык тела руку в карман. Вы можете чувствовать его нервозность.</translation>
<translation language="ja">非常に単純でありながら親しみやすい絵が話題を打つ美しい自然の光が、手のジェスチャー、彼のポケットに手のボディランゲージで良くなった。あなたは彼の緊張を感じることができる。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">The low angle and the framing to include two other faces makes this one better than ordinary. I would suggest cropping a little bit on both sides to bring your eye even more to the man putting on the cufflink.</translation>
<translation language="fr">Le faible angle et le cadrage pour inclure deux autres visages rend celui-ci de mieux qu'à l'ordinaire. Je suggère de culture un peu sur les deux faces d'apporter votre oeil encore plus à l'homme de mettre sur le bouton de manchette.</translation>
<translation language="es">El bajo ángulo y el encuadre para incluir a otras dos caras lo convierte en uno mejor que el ordinario. Yo sugeriría recorte un poco a ambos lados para que su ojo aún más al hombre poner en el gemelo.</translation>
<translation language="it">L'angolo basso e la definizione per includere altre due facce rende questo uno migliore di ordinario. Vorrei suggerire ritaglio un po 'su entrambi i lati per portare l'occhio ancora di più per l'uomo mettendo sul gemello.</translation>
<translation language="pl">Niski kąt i formułowanie o dwie inne twarze, sprawia, że ten lepiej niż zwykłe. Proponuję kadrowanie trochę po obu stronach, aby przynieść oko jeszcze bardziej do człowieka, wprowadzanie na spinki.</translation>
<translation language="de">Die niedrigen Winkel und mit der Gestaltung von zwei anderen Flächen gehören macht dies eine besser als herkömmliche. Ich würde vorschlagen, Zuschneiden ein wenig auf beiden Seiten, um Ihre Augen noch mehr an den Mann setzen über die Manschettenknöpfe zu bringen.</translation>
<translation language="nl">De lage hoek en de verwoording van twee andere gezichten zijn maakt dit een beter dan gewone. Ik stel voor het bijsnijden van een beetje van beide kanten om je oog te brengen nog meer aan de man brengen op het juweel.</translation>
<translation language="zh-TW">低角度和框架,包括另外兩個面孔使這個人比普通。我建議種植一點點雙方帶來你的眼睛更要男人把對袖扣。</translation>
<translation language="zh-CN">低角度和框架,包括另外两个面孔使这一个比普通的好。我建议种植两侧一点点地把你的眼睛更是给男人的袖扣上投入。</translation>
<translation language="ar">زاوية منخفضة والتأطير لتشمل اثنين من وجوه أخرى يجعل هذا واحد أفضل من العادي. أود أن أقترح الاقتصاص قليلا على الجانبين لتحقيق المزيد من عينيك حتى لرجل يضع على زر الكم.</translation>
<translation language="hi">कम कोण करने के लिए और दो अन्य चेहरे शामिल फ्रेमन यह एक साधारण से बेहतर बनाता है. मैं दोनों पक्षों पर थोड़ा सा फसल को अपनी आंख भी अधिक cufflink पर डाल आदमी को लाने के लिए सुझाव देना चाहूँगा.</translation>
<translation language="pt">O ângulo de baixo eo enquadramento para incluir dois outros rostos faz este melhor do que o normal. Eu sugiro cortar um pouco em ambos os lados para trazer seu olho ainda mais para o homem colocar a argola.</translation>
<translation language="ru">Низкий угол и обрамление, чтобы включать в себя два других лица делает это один лучше, чем обычные. Я хотел бы предложить обрезка немного с обеих сторон, чтобы привести свой глаз даже больше, чтобы человеку надеть запонки.</translation>
<translation language="ja">二つの顔を含むようにローアングルとフレーミングは普通のよりこのどちらが優れています。私はカフスボタンを置く人に、さらにあなたの目を持って両側に少しトリミング勧めします。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">Not often you see someone with real scissors trying to cut their beard. It's a little soft on his hand, but you can still feel the intensity the man has in getting his beard trimmed just right.</translation>
<translation language="fr">Pas souvent vous voyez quelqu'un avec des ciseaux réel essayer de couper leur barbe. C'est un peu mou sur sa main, mais vous pouvez encore sentir l'intensité de l'homme a à obtenir sa barbe juste.</translation>
<translation language="es">No es común ver a alguien con unas tijeras real tratando de cortar la barba. Es un poco más suave en la mano, pero aún se puede sentir la intensidad que el hombre ha de conseguir su barba recortada a la perfección.</translation>
<translation language="it">Non accade spesso di vedere qualcuno con le forbici reale tentativo di tagliare la barba. È un po 'morbido sulla mano, ma è ancora possibile sentire l'intensità che l'uomo ha a far la barba tagliata giusto.</translation>
<translation language="pl">Nie często widzisz kogoś z rzeczywistym nożyczki próbuje obniżyć swoje brody. Jest to mały miękki na rękę, ale nadal można poczuć intensywność człowiek w brodę przycina się tylko w prawo.</translation>
<translation language="de">Nicht selten sieht man jemanden mit echter Schere versuchen, ihre Bart schneiden. Es ist ein wenig weich auf der Hand, aber man kann immer noch das Gefühl der Intensität der Mann ist es gelungen, den Bart stutzen genau richtig.</translation>
<translation language="nl">Niet vaak zie je iemand met echte schaar proberen om hun baard knippen. Het is een beetje zacht op zijn hand, maar u kunt de intensiteit van de man heeft nog steeds het gevoel bij het verkrijgen van zijn baard getrimd precies goed.</translation>
<translation language="zh-TW">你不是經常看到有人真正剪刀試圖削減他們的鬍子。這是一個關於他的手有點軟,但你仍然可以感受到強度的男子在得到他的鬍子修剪得恰到好處。</translation>
<translation language="zh-CN">不是经常看到,试图削减其剪胡子真正的人。这是对他的手有点软,但你仍然可以感受到他的胡子,强度得到该名男子已经修整得恰到好处。</translation>
<translation language="ar">غالبا ما لا ترى أي شخص مع مقص الحقيقي يحاولون قطع اللحية بهم. انها صغيرة لينة في يده ، ولكن يمكنك لا يزالون يشعرون كثافة الرجل لديه في الحصول على لحيته وقلص مجرد حق.</translation>
<translation language="hi">नहीं अक्सर आप अपने असली दाढ़ी में कटौती की कोशिश कर रही कैंची के साथ किसी को देखने के लिए. यह एक छोटे से उसके हाथ पर नरम है, लेकिन आप अभी भी अपनी दाढ़ी को प्राप्त करने में तीव्रता आदमी है महसूस कर सकते हैं बस ठीक छंटनी की.</translation>
<translation language="pt">Não muitas vezes você vê alguém com uma tesoura real tentando cortar a sua barba. É um pouco mais suave na sua mão, mas você ainda pode sentir a intensidade que o homem tem em conseguir a barba aparada apenas para a direita.</translation>
<translation language="ru">Не часто вы видите кого-то с реальными ножницами пытается сократить свои бороды. Это немного мягкой на руку, но вы все еще можете чувствовать интенсивность человека в получении бороду подстриженные в самый раз.</translation>
<translation language="ja">ないくらいの頻度では、ひげをカットしようとしている本物のハサミで誰かを参照してください。それは少し手のソフトだが、ちょうどトリミングあなたはまだ髭を得ることに男がいる強さを感じることができる。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">I like the anticipation in this photo. You know are making sure they lead him correctly down the hall without seeing her before it's time. Great look on his face and his friends'.</translation>
<translation language="fr">J'aime l'anticipation de cette photo. Vous savez faire en sorte qu'ils soient le conduire correctement au bout du couloir sans la voir avant qu'il soit temps. Fière allure sur son visage et ses amis ».</translation>
<translation language="es">Me gusta la anticipación en esta foto. Usted sabe que están asegurándose de que le lleven correctamente por el pasillo sin verla antes de tiempo. Ven muy bien en su cara y sus amigos.</translation>
<translation language="it">Mi piace l'anticipazione in questa foto. Sai sono assicurandosi che lo portano correttamente in fondo al corridoio senza vederla prima che sia tempo. Sembrano grandi sul suo volto ei suoi amici '.</translation>
<translation language="pl">Lubię oczekiwaniu na tym zdjęciu. Wiesz, są upewniając się, że doprowadzi go poprawnie na korytarzu, nie widząc jej przed nadszedł czas. Great patrzeć na jego twarz i jego przyjaciół.</translation>
<translation language="de">Ich mag die Erwartung in dieses Foto. Sie wissen, machen Sie sicher, sie führen ihn richtig auf dem Flur, ohne sie zu sehen, bevor es an der Zeit. Great Blick auf sein Gesicht und seine Freunde ".</translation>
<translation language="nl">Ik hou van de anticipatie op deze foto. Je weet maken dat ze de juiste leidt hem door de hal zonder haar te zien voordat het tijd is. Ziet er geweldig uit op zijn gezicht en zijn vrienden '.</translation>
<translation language="zh-TW">我喜歡這張照片中的預期。你知道是確保他們正確地引導他在大廳沒有見到她之前的時間。大看他臉上和他的朋友“。</translation>
<translation language="zh-CN">我喜欢这张照片的预期。你知道是确保他们带领下来大厅正确,而不会看到他之前的时间她。大看他脸上和他的朋友“。</translation>
<translation language="ar">أود توقع في هذه الصورة. أنت تعرف والتأكد من أنها تؤدي إليه بشكل صحيح أسفل القاعة دون رؤية زوجها قبل ان الوقت قد حان. تبدو كبيرة على وجهه واصدقائه ".</translation>
<translation language="hi">मैं इस तस्वीर में प्रत्याशा पसंद है. तुम्हें पता है यकीन है कि वे उसे सही ढंग से उसे यह समय से पहले देखे बिना नीचे हॉल का नेतृत्व कर रहे हैं. उसके चेहरे और उसके मित्रों पर ग्रेट देखो.</translation>
<translation language="pt">Eu gosto da expectativa nesta foto. Você sabe que estão certificando-se que levá-lo corretamente no corredor sem vê-la antes do tempo. Olhar grande em seu rosto e seus amigos ".</translation>
<translation language="ru">Мне нравится ожидание на этой фотографии. Вы знаете, убедившись, что они ведут его правильно по коридору, не видя ее, пока еще не время. Великий взгляд на его лицо и его друзья ».</translation>
<translation language="ja">私はこの写真で期待をしたい。あなたが知っているが、彼らはそれの時間前に彼女を見ることなく廊下を正しく彼を導くことを確認しています。彼の顔と彼の友人の上の偉大な外観。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">Two halves make a whole. Good that the photographer backed off to show us both rooms.</translation>
<translation language="fr">Deux moitiés font un tout. Bonne que le photographe a reculé de nous montrer les deux chambres.</translation>
<translation language="es">Dos mitades hacen un todo. Bueno que el fotógrafo dio marcha atrás para mostrarnos las dos habitaciones.</translation>
<translation language="it">Due metà fanno un tutto. Bene che il fotografo marcia indietro per mostrarci entrambe le camere.</translation>
<translation language="pl">Dwie połówki tworzą całość. Dobrze, że fotograf wycofał się pokazać nam obu pokoi.</translation>
<translation language="de">Zwei Hälften ergeben ein Ganzes. Gut, dass der Fotograf herausgedreht, um uns beide Zimmer.</translation>
<translation language="nl">Twee helften een geheel. Goed dat de fotograaf teruggetrokken om ons beide kamers.</translation>
<translation language="zh-TW">兩半做一個整體。良好的攝影師後退了兩間客房給我們展示。</translation>
<translation language="zh-CN">两半做一个整体。良好的摄影师后退了两间客房给我们展示。</translation>
<translation language="ar">نصفين جعل ككل. جيد أن المصور تراجعت لتبين لنا على حد سواء الغرف.</translation>
<translation language="hi">दो halves के एक पूरे करना. अच्छा हुआ कि फोटोग्राफर पीछे हट तक हम दोनों कमरे दिखा.</translation>
<translation language="pt">Duas metades fazem um todo. Bom que o fotógrafo recuou para nos mostrar ambos os quartos.</translation>
<translation language="ru">Две половинки сделать целое. Хорошо, что фотограф отступил, чтобы показать нам обеих комнатах.</translation>
<translation language="ja">二つの半分は全体を作る。バックオフカメラマンは私たち両方の部屋を表示することが良い。</translation>
Judges

Judges

Judges

Judges
<translation language="en">Of all the “moment of prayer before the ceremony†photos in this batch, this one was the best. It showed the most energy. You could tell it was right before the wedding itself (and not possibly a bachelor party) since all the men are in their suits. Good faces on the grooms' party.</translation>
<translation language="fr">De tous œmoment l'â € de la prière avant l'€ ceremonyâ photos dans ce lot, celui-ci était la meilleure. Il a montré le plus d'énergie. Vous pourriez dire que c'était juste avant le mariage lui-même (et non pas peut-être une soirée entre célibataires) puisque tous les hommes sont dans leurs costumes. Bonne partie des visages sur des palefreniers.</translation>
<translation language="es">De todos œmoment el â € de la oración antes de la ceremonyâ € fotos en este lote, éste era el mejor. Se mostró la mayor cantidad de energía. Se podría decir que fue justo antes de la boda en sí (y no es posible una despedida de soltero), ya que todos los hombres están en sus trajes. Buenas caras en el partido novios.</translation>
<translation language="it">Di tutte le œmoment â € di preghiera davanti al ceremonyâ € foto in questa partita, questa era la migliore. Ha dimostrato più energia. Si capiva che era a destra prima del matrimonio stesso (e forse non un addio al celibato), in quanto tutti gli uomini sono nei loro abiti. Buona affaccia sulla parte gli stallieri '.</translation>
<translation language="pl">Spośród wszystkich œmoment â € na modlitwie przed ceremonyâ € zdjęć w tej serii, ten był najlepszy. Okazało się najwięcej energii. Widać to było tuż przed ślubem się (a nie ewentualnie wieczór kawalerski), ponieważ wszyscy ludzie są w garniturach. Dobra twarze na imprezie stajennych.</translation>
<translation language="de">Von all den â € œmoment des Gebetes vor dem ceremonyâ € Fotos in dieser Partie war dies eine der besten. Es zeigte sich die meiste Energie. Man könnte sagen, es war kurz vor der Hochzeit selbst (und nicht möglicherweise einen Bachelor Party), da alle Männer in ihren Anzügen. Gute Gesichter auf den Bräutigam 'Partei.</translation>
<translation language="nl">Van alle â € œmoment van gebed voor de ceremonyâ € foto's uit deze batch, dit was de beste. Het bleek dat de meeste energie. Je zou kunnen zeggen dat het goed was voor de bruiloft zelf (en niet mogelijk een vrijgezellenfeest) omdat alle mannen in hun pakken. Goede gezichten op de bruidegoms 'partij.</translation>
<translation language="zh-TW">在所有的A€œmoment祈禱前ceremonyâ€這批照片中,這本是最好的。這表明,大多數能量。你可以看出這是對婚禮前的本身(而不是可能是單身派對),因為所有的人都在他們的衣服。面對良好的新郎的宴會。</translation>
<translation language="zh-CN">在所有的A€祈祷œmoment€前ceremonyâ在此批照片,这本是最好的。这表明,大多数能量。你可以告诉它的权利之前,婚礼本身,因为所有的人在他们的西装(而不是可能是单身派对)的。面对良好的新郎的宴会。</translation>
<translation language="ar">من كل œmoment € ألف من الصلاة قبل صور € ceremonyâ في هذه الدفعة ، وكان هذا أحد أفضل. وأظهر الاستطلاع ان أكثر من الطاقة. هل يمكن أن نقول أنه كان على حق قبل الزفاف نفسه (وربما ليس طرفا ليسانس) لأن جميع الرجال في ملابسهم. وجوه جيدة على حزب العرسان.</translation>
<translation language="hi">इस बैच में ceremonyâ € तस्वीरें पहले सभी एक प्रार्थना € œmoment, यह एक सबसे अच्छा था. यह सबसे अधिक ऊर्जा दिखाया. आप बता सकते हैं कि यह अपने आप में सब लोग अपने सूट में हैं क्योंकि शादी (और संभवतः नहीं एक स्नातक पार्टी) से पहले सही था. अच्छा 'दूल्हे पार्टी पर चेहरे.</translation>
<translation language="pt">De todos os œmoment â € de oração diante do Ceremonya € fotos deste lote, esta foi a melhor. Ele mostrou mais energia. Você poderia dizer que estava certo antes do casamento em si (e não eventualmente, uma despedida de solteiro) uma vez que todos os homens em seus ternos. Bom rostos em parte dos noivos.</translation>
<translation language="ru">Из всех œmoment â € молитвы перед ceremonyâ € фото в этой серии, на этот раз было лучше. Он показал самые энергии. Вы могли бы сказать это было правильно до самой свадьбы (и не возможно мальчишник), поскольку все мужчины в их костюмах. Хорошее лица по партийным женихов.</translation>
<translation language="ja">このバッチでceremonyâ€写真前に祈りのすべてのâ€のœmomentのうち、これが最高でした。これは、最もエネルギーを示した。あなたはそれがすべての人がスーツにあるので、結婚式自体は(ではない可能性が独身最後のパーティー)の直前にいたんだな。 Goodは新郎のパーティに直面している。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">A perfect moment. Much implied, but you dont have to show more than the reactions.</p>
<p>This image simply grabs your attention, just as the woman in the bathrobe did to the two men in kilts. It holds your wonder and begs you to speculate as to the nature of the humorous exposure. Is she too wearing a kilt?</translation>
<translation language="fr">Un moment parfait. Beaucoup implicite, mais vous n'avez pas à montrer plus de réactions. Cette image saisit tout simplement votre attention, tout comme la femme dans le peignoir fait pour les deux hommes en kilt. Il tient votre émerveillement et vous supplie de spéculer sur la nature de l'exposition humoristique. Est-elle trop porter un kilt?</translation>
<translation language="es">Un momento perfecto. Gran parte implicada, pero usted no tiene que mostrar más de las reacciones. Esta imagen, simplemente llama la atención, al igual que la mujer de la bata de baño le hizo a los dos hombres en faldas escocesas. Se lleva a cabo su asombro y le ruega que especular sobre la naturaleza de la exposición de humor. Es ella también llevaba una falda escocesa?</translation>
<translation language="it">Un momento perfetto. Molto implicita, ma non dovete mostrare più le reazioni. Questa immagine prende semplicemente la vostra attenzione, proprio come la donna in accappatoio fatto ai due uomini in kilt. Si tiene la vostra meraviglia e vi prega di speculare sulla natura dell'esposizione umoristico. È anche lei indossava un kilt?</translation>
<translation language="pl">Idealny moment. Większość domniemanych, ale nie musisz pokazać więcej niż reakcje. Ten obraz po prostu przykuwa uwagę, podobnie jak kobieta w szlafroku nie do dwóch mężczyzn w kilty. Posiada swój podziw i błaga, aby spekulować na charakter humorystyczny ekspozycji. Czy ona też na sobie kilt?</translation>
<translation language="de">Ein perfekter Moment. Viel stillschweigend, aber müssen Sie nicht mehr als die Reaktionen zeigen. Dieses Bild einfach packt eure Aufmerksamkeit, ebenso wie die Frau im Bademantel zu den beiden Männern in Kilts haben. Es hält Ihr Staunen und bittet Sie, spekulieren die Art der humorvollen Exposition. Ist sie auch im Kilt?</translation>
<translation language="nl">Een perfecte moment. Veel impliciet, maar je niet hoeft te meer dan de reacties te tonen. Dit beeld grijpt simpelweg je aandacht, net als de vrouw in de badjas gedaan heeft aan de twee mannen in kilts. Het houdt je wonder en smeekt u te speculeren over de aard van de humoristische blootstelling. Is ze ook het dragen van een kilt?</translation>
<translation language="zh-TW">一個完美的時刻。很多暗示,但你沒有表現出比反應。此圖片只需抓住你的注意力,就像女人在浴衣沒有這兩人在蘇格蘭短裙。它擁有你的驚奇和乞求你推測的性質的幽默曝光。難道她也穿短裙?</translation>
<translation language="zh-CN">一个完美的时刻。很多暗示,但你没有表现出比反应了。此图片只需抓住你的注意力,就像女人在浴衣没有在苏格兰短裙的两名男子。它拥有你的惊奇和乞求你猜测到的幽默接触的性质。难道她也穿短裙?</translation>
<translation language="ar">لحظة الكمال. ضمني من ذلك بكثير ، ولكن ليس لديك لعرض أكثر من ردود الفعل. هذه الصورة مجرد الاستيلاء على اهتمامكم ، تماما كما كانت المرأة في الحمام فعل الرجلين في التنورات. انها تحمل عجب الخاص ويطرح لك التكهن بالنسبة لطبيعة التعرض روح الدعابة. غير أنها ترتدي نقبة جدا؟</translation>
<translation language="hi">एक सही पल. ज्यादातर निहित है, लेकिन आप प्रतिक्रियाओं से ज्यादा दिखाने के लिए नहीं है. इस छवि को केवल आपका ध्यान पकड़ लेता है, बस के रूप में bathrobe में महिला kilts में दो पुरुषों के साथ किया. यह अपने आश्चर्य रखती है और आप के रूप में विनोदी जोखिम की प्रकृति को अटकलें को जन्म देती है. वह भी एक लहंगा पहने?</translation>
<translation language="pt">Um momento perfeito. Tanto implícita, mas você não tem que mostrar mais do que as reações. Esta imagem simplesmente pega sua atenção, assim como a mulher de roupão de banho fez aos dois homens em kilts. Que detém o seu saber e pede-lhe a especular quanto à natureza da exposição de humor. É também ela vestindo um kilt?</translation>
<translation language="ru">Идеальный момент. Многое подразумевается, но вы не должны показывать более реакций. Это изображение просто захватывает Ваше внимание, как и женщина в халате сделал с двумя мужчинами в юбках. Он будет держать тебя за чудо и просит вас размышлять относительно характера юмористические экспозиции. Является ли она тоже носит килт?</translation>
<translation language="ja">完璧な瞬間。多くの示唆が、反応がより多くを表示するがいけない。この画像は、単にバスローブで女性がキルトで二人の男にと同じように、あなたの注意をつかむ。それはあなたの不思議を保持して、ユーモラスな曝露の性質として推測することは頼む。彼女はあまりにもキルトを着ていますか?</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">This image is all about the subtle body language of the central figure, which is elegant, expressive and unencumbered by the presence of the photographer. As your eyes move through the photograph, you become aware that everyone in the frame is in a state of relaxed preparation, a delightful moment that we are allowed to share.</translation>
<translation language="fr">Cette image est tout au sujet du langage du corps subtil de la figure centrale, qui est élégant, expressif et inutilisé par la présence du photographe. Comme vos yeux se déplacent à travers la photographie, vous vous rendez compte que tout le monde dans le cadre est dans un état de préparation détendue, un délicieux moment que nous sommes autorisés à partager.</translation>
<translation language="es">Esta imagen tiene que ver con el sutil lenguaje corporal de la figura central, que es elegante, expresivo y no comprometido por la presencia del fotógrafo. Como sus ojos se mueven a través de la fotografía, usted se da cuenta que todo el mundo en el marco está en un estado de preparación relajado, un momento agradable que nos permite compartir.</translation>
<translation language="it">Questa immagine è tutto il linguaggio del corpo sottile della figura centrale, che è elegante, espressiva e svincolato dalla presenza del fotografo. Mentre gli occhi si muovono attraverso la fotografia, vi rendete conto che tutti nel telaio è in uno stato di preparazione rilassato, un piacevole momento che siamo autorizzati a condividere.</translation>
<translation language="pl">Ten obraz jest o subtelny język ciała jest centralną postacią, która jest elegancki, ekspresywny i wolny od obecności fotografa. Jak poruszać się oczy na zdjęciu, zorientujesz się, że wszyscy w kadrze jest w stanie relaksu przygotowania, wspaniały moment, że mają prawo do akcji.</translation>
<translation language="de">Dieses Bild ist alles über die subtilen Körper Sprache der Hauptfigur, die elegant, ausdrucksstark und unbeschwert durch die Anwesenheit des Fotografen. Wie Sie Ihre Augen durch das Foto bewegen, werden Sie wissen, dass jeder in den Rahmen in einen Zustand entspannter Vorbereitung, ein wunderbarer Moment, dass wir mit anderen teilen darf.</translation>
<translation language="nl">Deze afbeelding is alles over de subtiele lichaamstaal van de centrale figuur, die elegant, expressief en onbezwaard wordt door de aanwezigheid van de fotograaf. Als je ogen te bewegen door middel van de foto, word je je bewust dat iedereen in het frame is in een toestand van ontspannen voorbereiding, een heerlijk moment dat we mogen delen.</translation>
<translation language="zh-TW">這個形象是所有關於微妙的身體語言的核心人物,這是高雅,富有表現力和支配的在場的攝影師。你的眼睛移動的照片,你知道,每個人都成為在框架是在國家放鬆準備,一個愉快的時刻,我們被允許分享。</translation>
<translation language="zh-CN">这个形象是所有有关的核心人物,这是高雅,富有表现力和支配的摄影师的存在微妙的身体语言。通过你的眼睛移动的照片,成为您知道,在帧每个人都在轻松的准备,一个愉快的时刻,我们被允许共享状态。</translation>
<translation language="ar">هذه الصورة هي كل شيء عن لغة الجسد خفية من شخصية محورية ، وهي أنيقة ، والمعبرة وغير المرتبط به عن وجود المصور. كما عينيك التحرك من خلال صورة ، فإنك تصبح على علم بأن الجميع في الإطار هو في حالة استرخاء إعداد ، لحظة لذيذ أن يسمح لنا للمشاركة.</translation>
<translation language="hi">इस छवि को केंद्रीय आंकड़ा है, जो फोटोग्राफर की मौजूदगी से सुंदर, अर्थपूर्ण और भार रहित है सूक्ष्म शरीर की भाषा के बारे में है. के रूप में अपनी आँखों तस्वीर के माध्यम से जाने के लिए, आप जानते हैं कि हर फ्रेम में आराम तैयारी, एक रमणीय क्षण है कि हम साझा करने के लिए अनुमति दी जाती है के एक राज्य में है बन जाते हैं.</translation>
<translation language="pt">Esta imagem é tudo sobre a linguagem do corpo sutil da figura central, que é elegante, expressivo e livre com a presença do fotógrafo. Como seus olhos se movem através da fotografia, você se torna consciente de que todos no quadro está em um estado de preparação descontraído, um momento maravilhoso que estamos autorizados a partilhar.</translation>
<translation language="ru">Это изображение все о тонкий язык тела центральной фигурой, которая является элегантный, выразительный и неизрасходованный наличие фотографа. Как ваши глаза движутся через фотографию, вы осознаете, что все в кадре находится в состояние расслабленной подготовки, восхитительный момент, что мы разрешили акцию.</translation>
<translation language="ja">この画像は、カメラマンの存在によって、表現力豊かなエレガントで邪魔されず、中央図の微妙なボディランゲージがすべてです。あなたの目は、写真を移動するように、フレーム内の誰もがリラックス準備、我々が共有を許可されている楽しい瞬間の状態にあることに気付くようになった。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">The emotion out of this one is fantastic. It's a little hot over the one shoulder, but I love the emotion of the two men looking at the ring. It's a genuine moment and doesn't look posed.</translation>
<translation language="fr">La sortie émotion de celui-ci est fantastique. C'est un peu chaud sur l'épaule un, mais j'aime l'émotion des deux hommes regardant la bague. C'est un véritable moment et n'a pas l'air posé.</translation>
<translation language="es">El la emoción de éste es fantástico. Es un poco caliente por encima del hombro, pero me encanta la emoción de los dos hombres que buscan en el anillo. Es un verdadero momento y no parece que plantea.</translation>
<translation language="it">L'emozione di cui questo è fantastico. È un po 'caldo sulle spalle, ma amo l'emozione dei due uomini che cercano l'anello. E 'un momento autentico e non sembra porsi.</translation>
<translation language="pl">Obecnie emocji tego jest fantastyczne. Jest trochę gorąco na jednym ramieniu, ale uwielbiam emocje dwóch mężczyzn patrząc na ring. To prawdziwy moment i nie wygląda, jakie stwarzają.</translation>
<translation language="de">Die Emotion aus dem einen ist fantastisch. Es ist ein wenig heiß über die eine Schulter, aber ich liebe das Gefühl der beiden Männer schauen den Ring. Es ist ein echter Moment und schaut nicht gestellt.</translation>
<translation language="nl">De emotie uit deze ene, is fantastisch. Het is een beetje warm op de ene schouder, maar ik hou de emotie van de twee mannen te kijken naar de ring. Het is een echte moment en kijkt niet gesteld.</translation>
<translation language="zh-TW">出的情感這一個是太棒了。這是一個有點熱了一個肩膀,但我愛的情感的兩名男子看著戒指。這是一個真正的時刻,看起來並不構成。</translation>
<translation language="zh-CN">这一个情感的是太棒了。这是一个比一个肩膀有点热,但我还喜欢看两个男人的情感环。这是一个真正的时刻,看起来并不构成。</translation>
<translation language="ar">للخروج من العاطفة هذا هو واحد رائع. انها الساخنة ما يزيد قليلا على الكتف واحد ، ولكن أنا أحب العاطفة من الرجلين يبحث في الحلبة. انها لحظة حقيقية ولا تبدو المطروحة.</translation>
<translation language="hi">इस एक के बाहर भावना शानदार है. यह एक छोटे से एक कंधे पर गर्म है, लेकिन मैं दो अंगूठी देख लोगों की भावना से प्यार है. यह एक वास्तविक समय है और करता नज़र नहीं समक्ष रखी.</translation>
<translation language="pt">A emoção fora de um presente é fantástico. É um pouco quente sobre o ombro, mas eu amo a emoção dos dois homens olhando para o anel. É um momento de genuína e não olha colocados.</translation>
<translation language="ru">Эмоции из этого является фантастическим. Это немного горячей над одним плечом, но я люблю эмоции двое мужчин глядя на кольцо. Это подлинный момент и не выглядит корректной.</translation>
<translation language="ja">この1つの感情からは幻想的です。それは少し片方の肩の上のホットだが、私は、リングを見て二人の感情が大好きです。これは、本物の一瞬のポーズを見ていません。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">The attic roofline creates the framing that accentuates the spatial solitude which allows the introspective act of prayer to become so powerful in this image.</translation>
<translation language="fr">La ligne de toit mansardé crée le cadrage qui accentue la solitude spatiale qui permet l'acte introspectif de la prière pour devenir si puissant dans cette image.</translation>
<translation language="es">La línea del techo del ático crea la definición que acentúa la soledad espacial que permite que el acto introspectivo de la oración para llegar a ser tan poderoso en esta imagen.</translation>
<translation language="it">La linea del tetto solaio crea la cornice che accentua la solitudine spaziale che permette l'atto introspettivo di preghiera per diventare così potente in questa immagine.</translation>
<translation language="pl">Linia dachu na poddaszu tworzy ramy, który akcentuje przestrzennego samotności, która pozwala introspekcji akt modlitwy stał się tak potężny w tym obrazie.</translation>
<translation language="de">Das Dachgeschoss Dachlinie schafft das Framing, dass die räumliche Einsamkeit, die der introspektiven Akt des Gebets, um so mächtig geworden, in diesem Bild können akzentuiert.</translation>
<translation language="nl">De zolder daklijn zorgt voor het ontwerpen, dat de ruimtelijke eenzaamheid die het mogelijk maakt de introspectieve daad van gebed om zo krachtig te worden in dit beeld accentueert.</translation>
<translation language="zh-TW">車頂的閣樓創建框架展露無遺孤獨的空間,允許內省行為的禱告變得如此強大的圖片。</translation>
<translation language="zh-CN">车顶的阁楼创建框架展露无遗孤独的空间,让祷告的内省行为,成为这个形象如此强大。</translation>
<translation language="ar">رووفليني العلية يخلق تأطير أن يبرز العزلة المكانية التي تسمح الفعل استبطانا للصلاة ليصبح قويا جدا في هذه الصورة.</translation>
<translation language="hi">अटारी roofline फ्रेमन कि स्थानिक एकांत जो प्रार्थना की introspective अभिनय इतना शक्तिशाली इस छवि में बनने के लिए अनुमति देता है accentuates बनाता है.</translation>
<translation language="pt">O teto do sótão cria o enquadramento que acentua a solidão do espaço que permite que o ato introspectivo de oração para se tornar tão poderosa nesta imagem.</translation>
<translation language="ru">Чердака крыши создает обрамление, которое подчеркивает пространственную одиночества, которое позволяет интроспективной акт молитвы, чтобы стать настолько сильным, в этом изображении.</translation>
<translation language="ja">屋根裏部屋のルーフラインは、祈りの内省的な行為は、この画像では非常に強力になることができます空間的な孤独を強調するフレーミングを作成します。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">Composition, color and unique location combined to set this image ahead of many others.</translation>
<translation language="fr">Lieu de composition, la couleur et unique combiné à mettre cette image en avance sur beaucoup d'autres.</translation>
<translation language="es">Ubicación de la composición, color y único combinado para establecer esta imagen por delante de muchos otros.</translation>
<translation language="it">Posizione composizione, colore e unica combinazione di impostare questa immagine davanti a molti altri.</translation>
<translation language="pl">Lokalizacja Skład, kolor i niepowtarzalny połączeniu ustawić ten obraz przed wielu innych.</translation>
<translation language="de">Komposition, Farbe und einzigartige Lage kombiniert werden, um das Bild vor vielen anderen gesetzt.</translation>
<translation language="nl">Compositie, kleur en een unieke locatie gecombineerd om dit beeld set voorsprong op vele anderen.</translation>
<translation language="zh-TW">構圖,色彩和獨特的地理位置相結合,設置此之前,許多人的形象。</translation>
<translation language="zh-CN">构图,色彩和独特的地理位置相结合,设置此之前,许多人的形象。</translation>
<translation language="ar">التكوين واللون والموقع الفريد مجتمعة لوضع هذه الصورة قبل العديد من الآخرين.</translation>
<translation language="hi">संरचना के रंग, और अद्वितीय स्थान के लिए इस छवि को कई दूसरों से आगे सेट संयुक्त.</translation>
<translation language="pt">Localização da cor, composição e originais combinados para definir essa imagem à frente de muitos outros.</translation>
<translation language="ru">Композиция, цвет и уникальное расположение объединены, чтобы установить данную картинку опережает многие другие.</translation>
<translation language="ja">構図、色、ユニークな場所は、先に他の多くのこのイメージを設定するために結合。</translation>
Judges

Judges
<translation language="en">Another good 'team' picture. A very good moment.</translation>
<translation language="fr">Un autre bon «équipe» image. Un très bon moment.</translation>
<translation language="es">Otro buen "equipo" de imagen. Un momento muy bueno.</translation>
<translation language="it">Un altro buon 'squadra' immagine. Un momento molto buono.</translation>
<translation language="pl">Kolejny dobry "team" obrazu. Bardzo dobry moment.</translation>
<translation language="de">Ein weiteres gutes "Team" Bild. Eine sehr gute Zeit.</translation>
<translation language="nl">Een ander goed 'team' foto. Een zeer goede moment.</translation>
<translation language="zh-TW">另一個好隊伍'的圖片。一個非常好的時刻。</translation>
<translation language="zh-CN">另一个好队伍'的图片。一个非常好的时刻。</translation>
<translation language="ar">'الفريق' آخر صورة جيدة. لحظة جيدة جدا.</translation>
<translation language="hi">एक और अच्छी 'टीम' तस्वीर. एक बहुत अच्छा क्षण.</translation>
<translation language="pt">Outra boa imagem 'equipe'. Um momento muito bom.</translation>
<translation language="ru">Еще одна хорошая "команда" картинка. Очень хороший момент.</translation>
<translation language="ja">もう一つの良い'チーム'画像。非常に良い瞬間。</translation>
Judges

Judges
Judges

Judges

Judges

Judges
<translation language="en">The alignment of the three men lined up to tie their ties is nice. No one's face is hidden and all three are in different aspects of tieing the damn tie.</p>
<p>There were a lot of 'team' readying pictures. I liked this one. It seems completely natural and well-composed.</p>
<p>Good repetition with the guys intently putting on their ties. Good angle so that all the ties are visible.</translation>
<translation language="fr">L'alignement des trois hommes faisaient la queue pour attacher leurs liens est agréable. Personne ne le visage est caché et tous trois se trouvent dans différents aspects de la cravate EN LIEN fous. Il y avait beaucoup de photos prépare «l'équipe». J'ai aimé celui-ci. Il semble complètement naturel et bien composé. Bonne répétition avec les gars intensément mettant sur leurs liens. Bon angle afin que tous les liens sont visibles.</translation>
<translation language="es">La alineación de los tres hombres hacían cola para atar sus lazos es agradable. La cara de nadie se esconde y los tres están en diferentes aspectos de anudar el lazo maldito. Había un montón de imágenes preparando "equipo". Me gustó este. Parece completamente natural y bien compuesta. Repetición buena con los chicos con atención puesta en sus vínculos. Buen ángulo para que todos los vínculos son visibles.</translation>
<translation language="it">L'allineamento dei tre uomini in fila per legare i loro legami è bello. Faccia nessuno si nasconde e tutti e tre si trovano in diversi aspetti della legando il legame dannato. C'erano un sacco di foto preparando 'squadra'. Mi piaceva questo. Sembra del tutto naturale e ben composta. Ripetizione bene con i ragazzi intensamente mettendo sui loro legami. Buon angolo in modo che tutti i legami sono visibili.</translation>
<translation language="pl">Ustawienie trzech mężczyzn w kolejce, aby związać ich więzi jest ładne. Nikt twarz jest ukryta, a wszystkie trzy są w różnych aspektach tieing cholernie krawat. Było wiele "zespołu zdjęcia gotowość. Podobało mi się to. Wydaje się zupełnie naturalne i dobrze składa. Dobre powtórzenie z chłopakami uważnie wprowadzenie na ich więzi. Dobry kąt tak, że wszystkie związki są widoczne.</translation>
<translation language="de">Die Ausrichtung der drei Männer bis zu ihrer Krawatte zu binden ausgekleidet ist schön. Niemand Gesicht verborgen ist und alle drei sind in verschiedene Aspekte der tieing das verdammte Krawatte. Es gab eine Menge von "Team" bereitet Bilder. Ich mochte diese. Es scheint ganz natürlich und gut zusammen. Gute Wiederholung mit den Jungs aufmerksam setzen auf ihren Krawatten. Good Winkel, so dass alle Verbindungen sichtbar sind.</translation>
<translation language="nl">De uitlijning van de drie mannen de rij staan om hun banden binden is leuk. Niemand gezicht is verborgen en alle drie zijn in verschillende aspecten van het bondageren de verdomde stropdas. Er waren een heleboel klaarmaken 'team' foto's. Ik vond deze. Het lijkt volledig natuurlijk en goed gecomponeerd. Goede herhaling met de jongens vastbesloten zetten op hun banden. Goede hoek zodat alle banden zichtbaar zijn.</translation>
<translation language="zh-TW">對齊的三人一字排開,以配合他們的關係是很好的。沒有人的臉被隱藏,三者在不同方面tieing這個該死的領帶。有很多的“團隊”準備推出的照片。我喜歡這一個。它似乎完全自然和福利組成。重複性好與球員專心把他們的關係。良好的角度,使所有的關係都可見。</translation>
<translation language="zh-CN">而排队,以配合他们三人的关系是很好的定位。没有人的脸被隐藏,所有三个在tieing该死的领带不同的方面。有一个“团队”准备推出大量照片。我喜欢这一个。它似乎完全自然和福利组成。重复性好与球员的关系上专注地投入。良好的角度,使所有的关系都可见。</translation>
<translation language="ar">المحاذاة من الرجال الثلاثة اصطف لربط علاقاتهما هو لطيف. مخفيا لا تواجه أي واحد والثلاثة هم في جوانب مختلفة من tieing التعادل لعنة. كان هناك الكثير من الصور "فريق" تستعد. أعجبني هذا واحد. قد يبدو من الطبيعي تماما ، وتتألف بشكل جيد. التكرار جيدة مع الرجال باهتمام على وضع العلاقات بينهما. زاوية جيدة حتى يتسنى لجميع العلاقات مرئية.</translation>
<translation language="hi">तीन लाइन में खड़ा करने के लिए अपने संबंधों को टाई पुरुषों के संरेखण अच्छा है. कोई भी एक चेहरा छिपा हुआ है और सभी तीन लानत टाई tieing के विभिन्न पहलुओं में हैं. वहाँ 'टीम' की तैयारी चित्रों का एक बहुत थे. मैं इस एक को पसंद आया. यह पूरी तरह से प्राकृतिक और अच्छी तरह से बना लगता है. दोस्तों आशय से उनके संबंधों पर डालने के साथ अच्छा पुनरावृत्ति. अच्छा कोण ताकि सभी संबंधों दिखाई दे रहे हैं.</translation>
<translation language="pt">O alinhamento dos três homens alinhados para amarrar seus laços é bom. Face ninguém está escondido e todos os três estão em diferentes aspectos da tieing o empate maldita. Havia um monte de fotos preparando 'time'. Eu gostava de um presente. Parece completamente natural e bem composta. Repetição boa com os caras atentamente colocando em seus laços. Bom ângulo de modo que todos os laços são visíveis.</translation>
<translation language="ru">Выравнивание трех человек в очереди, чтобы связать их связей приятно. Лицо Никто не прячется, и все три находятся в разных аспектах tieing проклятый галстук. Существовали много готовит фотографии «команда». Мне понравился этот. Кажется совершенно естественным и стройной. Хорошо повторения с ребятами внимательно надевали галстуки. Хороший угол так, что все связи являются видимыми.</translation>
<translation language="ja">彼らの絆を結ぶために並んで三人のアラインメントがいいです。誰の顔が隠され、3つすべてのいまいましいネクタイをtieの中のさまざまな側面にあるさ。 'チーム'準備を進めたくさんの写真があった。私はこの1つが好き。それは完全に自然とよくなるようです。男は熱心に彼らの関係に置くと良い繰り返し。良い角度では、そのすべての関係が表示されていること。</translation>
Judges